Escuchar la última rola del volumen 1 de esta colección del maestro uruguayo Alfredo Zitarrosa me causa un profundo escozor de vergüenza ajena, una incomodidad tremenda que me hace retorcer en la silla, un fruncimiento de nariz a mitad de camino entre la sonrisa y el espanto, un sonrojamiento atrasado de 41 años.
Según informa este sitio (no tengo la caja de mi cd porque todas ellas están hace 5 años en el altillo del Colorado en Almagro), la pista es una entrevista que le hacen a Zitarrosa en la Radio Peninsular en Madrid en Navidad de 1976. El periodista se llama José Luis Izaguirre.
Lo que le pasó a Don Izaguirre es lo que te advierten que te puede pasar en la primera clase sobre entrevistas que te dan en la escuela de periodismo. Lo que no hay que hacer: 1) llegar a una entrevista sin saber lo suficiente de la persona con la que vas a conversar y SOBRE la que vas a conversar. Sobre todo, hay que saber los datos básicos... como la nacionalidad, si el entrevistado es extranjero.
Tantas observaciones que surgen:
-La arrogancia del entrevistador que, sin pedir disculpas, pasa a aleccionar (!) a Zitarrosa sobre el origen de la milonga.
-Cómo se refugia en una supuesta ignorancia nacional: "TODOS pensamos que eres argentino".
-La bronca que debe sentir el yorugua de que le digan nada menos que argentino, jaj...
-La paciencia que muestra, dentro de todo, porque después continúa su explicación sin volver al tema.
-Cómo el periodista al final se zafa con un amistoso "Cuéntanos", como que acá no ha pasado nada.
En fin, niños, repasen la lección y gugleen bien a sus entrevistados ANTES de encontrarse con ellos.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
6 comments:
uops.
Lo tendré en cuenta!
gracias!^-^
Verguenza. Siempre nos confunden con argentinos, porque en el fondo, compartimos mucho con ustedes. No me enoja para nada, tengo grandes amigos argentinos.
Ahora bien, el entrevistador es la cosa mas patetica que he escuchado. La verguenza ajena que yo senti cuando el Maestro le dice, que es uruguayo y le da una clase de musica...la debe haber sentido mucho mas el. (Sin tildes porque no tengo)
Y yo debo confesar que, podrido de que cada vez que alguien me pregunta de dónde soy enseguida me grite: "¡Che, Boludo!", muchas veces me he tentado de decir que soy uruguayo.
Quizás con mi acento mezcla de entrerriano y misionero pasaría por uno. Además, el estereotipo que tienen los latinoamericanos en general está creado -con razón o no- a base de los porteños, así que con más razón.
Si, senti mucha verguenza ajena. Que nabo! Igual hubiera sido peor que le dijera a Zitarrosa: "bueno, argentino, uruguayo, se igual".
Con respecto a los que te dicen "che boludo", lo unico que me molesta es la gente que cree que porque a ellos no les suena a insulto a nosotros tampoco. Sobre todo dicho por tercera o cuarta vez...
Muy bueno el cuento. Si fuera periodista, me pasaría siempre... Una vez viviendo en Londres, me presentan a otros argentinos de esos que salen dia por medio en la revista Caras, y yo inocente - y muy amable - mente les pregunto qué hacen, si les gusta londres, si es su primera vez en Europa. Ella era modelo y él corría offshore... To make a long story short, hoy son nuestros vice-presidente (y flamante gobernador) y segunda dama (y diva de lencería)...
Gracias por pasar por lo que queda de mi blog. Lo acabo de cerrar y en un ataque de dramatismo, borré todo. Creo que la razón era para escribir mejor o más auténtico. Quien sabe ...
¿Cómo auténtico? ¿No era que en la blogósfera éramos todos medio truchos, en realidad...?
Post a Comment